Eeposed, müüdid ja legendid

Järjesta:
Kuva: Nimekirjana / Võrgustikuna

Pealkiri: Antiikmütoloogia

Autor(id): Edith Hamilton

Kirjastus: Eesti Raamat

Aasta: 1975

 

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 327

ISBN:

Mõõdud: 200x130 mm

Formaat: pehmekaaneline

 

Seisukord: raamatu kaaned pisut kulunud, sisu olemas ja loetav

 

Sisu:

Autor loodab, et need lugejad, kes ei ole tuttavad antiikse klassikaga, laiendavad oma mütoloogiaalaseid teadmisi ja saavad peale selle mõningase ettekujutuse müütide autoreist, inimestest, kelle looming on vastu pidanud paari tuhande aastasele ajaproovile ja muutunud surematuks.

Tootekood: 11370 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
3,90 €

Pealkiri: Beowulf. Legend kangelasest

Autor(id): Nicky Raven

Kirjastus: Koolibri

Aasta: 2008

 

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 81

ISBN: 978-9985-0-2107-1

Mõõdud: 283x240 mm

Formaat: kõvakaaneline

 

Seisukord: heas seisukorras kasutatud raamat

 

Sisu:

 

«Beowulf» on üks vanemaid ingliskeelseid kirjandusteoseid: anglosaksi poeem, mida tuntakse vaid ühe, üheteistkümnenda sajandi algusest pärineva käsikirja põhjal. Lugu ise on käsikirjast ehk umbes 250 aastat vanem, aga kuigi teadlased on selle loomise täpse aja üle vaielnud, pole nad iial üksmeelele jõudnud. 1731. aastal säilitati seda ainsat käsikirja, mis kuulus Robert Bruce Cottoni kollektsiooni, Westminsteris Ashburnam House'i raamatukogus. Käsikiri pääses napilt tulekahjust, mis hävitas sadu teisi hindamatuid kirjandusteoseid. Praegu asub käsikiri Londonis British Librarys, kus asjatundjad kasutavad tehnika viimast sõna, et säilitada seda hinnalist osa meie kirjanduslikust pärandist digitaalsel kujul. Tules kannatada saanud tuhande aasta vanuses käsikirjas pajatatakse kangelasest – Beowulfist – ja tema võitlusest hirmuäratava koletise Grendeliga. Hoogsas ja rütmilises poeemis on maksimaalselt ära kasutatud vanainglise keelele omast energilisust ja jõulisust. Pärast seda, kui roomlased lahkusid 4. sajandil pKr Briti saartelt, tungisid sinna mitmed sõjakad Põhja-Euroopa rahvad: viikingid (Skandinaaviast) ja saksid (Germaani aladelt). Samal ajal seadsid end Euroopas sisse ka kristlased, kes tõid endaga kaasa lugusid uutest kangelastest. Beowulf on üks selliseid varakristlikke kangelasi – ta pärineb jüütide seast, kes elasid kunagi praeguse Rootsi lõunaosas. Sündinud niisuguses ajaloolises kontekstis, on iidne lugulaul Beowulfist säilinud meie päevini.
«Beowulf» on säilitanud oma võlu ka tänapäeval, seda iseäranis tänu kahele tõlkele: kunstniku ja luuletaja William Morrise versioon ilmus 1895. aastal, Seamus Heaney paljukiidetud variant 1999. aastal. Selles raamatus tuuakse lugejani kõige põnevam osa Beowulfi legendist.

«Beowulf» on üks vanemaid ingliskeelseid kirjandusteoseid: anglosaksi poeem, mida tuntakse vaid ühe, üheteistkümnenda sajandi algusest pärineva käsikirja põhjal. Lugu ise on käsikirjast ehk umbes 250 aastat vanem, aga kuigi teadlased on selle loomise täpse aja üle vaielnud, pole nad iial üksmeelele jõudnud. 1731. aastal säilitati seda ainsat käsikirja, mis kuulus Robert Bruce Cottoni kollektsiooni, Westminsteris Ashburnam House'i raamatukogus. Käsikiri pääses napilt tulekahjust, mis hävitas sadu teisi hindamatuid kirjandusteoseid. Praegu asub käsikiri Londonis British Librarys, kus asjatundjad kasutavad tehnika viimast sõna, et säilitada seda hinnalist osa meie kirjanduslikust pärandist digitaalsel kujul. Tules kannatada saanud tuhande aasta vanuses käsikirjas pajatatakse kangelasest – Beowulfist – ja tema võitlusest hirmuäratava koletise Grendeliga. Hoogsas ja rütmilises poeemis on maksimaalselt ära kasutatud vanainglise keelele omast energilisust ja jõulisust. Pärast seda, kui roomlased lahkusid 4. sajandil pKr Briti saartelt, tungisid sinna mitmed sõjakad Põhja-Euroopa rahvad: viikingid (Skandinaaviast) ja saksid (Germaani aladelt). Samal ajal seadsid end Euroopas sisse ka kristlased, kes tõid endaga kaasa lugusid uutest kangelastest. Beowulf on üks selliseid varakristlikke kangelasi – ta pärineb jüütide seast, kes elasid kunagi praeguse Rootsi lõunaosas. Sündinud niisuguses ajaloolises kontekstis, on iidne lugulaul Beowulfist säilinud meie päevini.
«Beowulf» on säilitanud oma võlu ka tänapäeval, seda iseäranis tänu kahele tõlkele: kunstniku ja luuletaja William Morrise versioon ilmus 1895. aastal, Seamus Heaney paljukiidetud variant 1999. aastal. Selles raamatus tuuakse lugejani kõige põnevam osa Beowulfi legendist.

Tootekood: 10967 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
13,50 €

Pealkiri: Dädä Gorgudi raamat

Toimetanud: Artus Laast

Kirjastus: Kiil

Aasta: 2008

 

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 270

ISBN: 978-9949-15-611-5

Mõõdud: 215x147 mm

Formaat: kõvakaaneline

 

Seisukord: heas seisukorras kasutatud raamat

 

Sisu:

Aserbaidžaani kirjandusel on uhke ajalugu. Siin on rikkalikul rahvapärimusel põhinevad eeposed, keskaja klassikaline luule, Euroopa valgustusest tiivustatud filosoofid, sügavalt helisev isamaaluule ja moodne proosa. Paljudel kaasaja kultuurrahvastel on just kirjanduspuu alumine osa palju vaesem. Eks peame meiegi tunnistama, et kui Kreutzwald XIX sajandil «Kalevipoja» tegi, siis sündis see eeskätt ta enda loominulisest innustumisest, mitte nii palju autentsest pärimusest.
Aserbaidžaanlastel (ehk aseritel ehk Aserbaidžaani türklastel) seevastu on välja panna mitu ehtsat eepilist pärimust. «Dädä Gorgudi raamatu» kõrval on sarnase traditsiooni viljadeks näiteks «Koroglu» ning romantilisema kaldega poeem «Ašuug Gärib». Viimases pealkirjas sisaldub väga oluline võtmesõna – ašuug ehk rahvalaulik. Tõlkes on ašuug «armunu». Aserbaidžaani «armunute» looming eristub teiste rahvaste omast eeskätt suurema musikaalsusega. Ašuug saadab oma laulu keelpillil. Teine iseloomulik joon on see, et ta võib vabalt improviseerida, olemata etteantud sõnades kinni. Alates XVIII sajandist on ašuugide pärimus rikastanud autoriluulet. Vähemalt sama suur mõju on sel traditsioonil aserbaidžaani muusikale. «Dädä Gorgudi raamat» kuulub aga vanimasse kihistusse, kui rahvalaulikuid ei nimetatud veel ašuugideks – nemad olid ozaanid, ašuugide eelkäijad. Ka ozaanid rikastasid oma kangelaslugusid meloodiatega, neid saatsid koorid ja tantsuetendused.
Milline on «Dädä Gorgudi raamatu» koht aserbaidžaanlaste eepilises traditsioonis? Sellele küsimusele vastaksin muud kirjandust võrdluseks võttes umbes nii: see on eepos eeposte hulgas nagu on Nizami (1141-1209) keskaja luuletajate hulgas, nagu Mirzä Fatali Ahhundov (1812-1878) valgustajate hulgas, nagu Sämäd Vurgun (1906-1956) uute luuletajate seas ja Anar (sündinud 1938) kaasaegses proosas. Ühesõnaga, ta on number üks – traditsiooni esimene meeldetulev näide. Ehkki kui asjasse süveneda, siis on olemas teisedki suurepärased näited, mis samuti võiksid aukohale sobida.
Andres Herkel

Tootekood: 12351 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
8,50 €

Pealkiri: Kalevipoeg

Autor(id): Friedrich Reinhold Kreutzwald

Kirjastus: Ilukirjandus ja Kunst 1946

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 246

Seisukord: vanusele vastavalt kulunud, kuid loetav. Sisaldab pühendust.

Mõõdud: 240x175 mm

Formaat: pehmekaaneline

Kirjeldus:

Üks ennemuistne jutt kahekümnes laulus.

Tootekood: 10108 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
7,10 €

Pealkiri: Kalevipoeg

Autor(id): Friedrich Reinhold Kreutzwald

Kirjastus: Eesti Kirjanduse Selts

Aasta: 1935

 

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 318

ISBN:

Mõõdud: 255x190 mm

Formaat: kõvakaaneline

 

Seisukord: raamatul puuduvad originaal kaaned,kuid sellegi poolest on raamat normaalses seisukorras, kõik lehed on olemas ja loetavad. Raamatukogu ja sealt mahakandmis tempel sees.

 

Sisu:

Üks ennemuistne jutt kahekümnes laulus

Tootekood: 10758 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
30,00 €

Pealkiri: Nibelungide laul

Autor(id): Franz Fühmann

Kirjastus: Eesti Raamat

Aasta: 1983

 

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 128

ISBN:

Mõõdud: 245x175 mm

Formaat: kõvakaaneline

 

Seisukord: normaalses seisukorras kasutatud raamat

 

Sisu:

Raev täitis vürstitari. Ta heitis kõigest jõust kivi ja hüppas siis ise kivile järele. Kivi lendas kaheteistkümne sülla kaugusele ja vürstitar hüppas veelgi kaugemale. Nüüd astus kivi juurde kuningas Gunther, aga tema taga seisis nähtamatu Siegfried. Gunther katsus kivi tõsta, kuid suutis selle vaevu kõikuma panna. Siis tõstis kivi Siegfried ja viskas ning kuningas Gunther tegi, nagu viskaks tema. Kivi lendas palju kaugemale kui Brünhildil. Siegfried haaras kuningas Guntheril käe alt kinni ja hüppas koos temaga kivist veel kaugemale. Kõigile aga paistis, nagu oleks viske ja hüppe teinud kuningas Gunther. Nii oli Siegfried kuninga elu võitnud. 
Vürstitar Brünhild ütles oma saatjaskonnale: «Nüüdsest peale kuulute kõik kuningas Guntherile! Tema võitis mind!» Rüütlid panid seepeale relvad maha, astusid kuningas Guntheri juurde ja painutasid tema ees põlvi, avaldades niiviisi austust oma vürstitari alistajale.

Tootekood: 11597 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
5,70 €

Pealkiri: Pariisi legendid

Autor(id): Ch. Quinel, A. de Montgon

Kirjastus: Kunst 1997

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 175

Seisukord: heas seisukorras kasutatud raamat

ISBN: 5-89920-136-3

Mõõdud: 209x140 mm

Formaat: kõvakaaneline

Kirjeldus:

Mida tähendab Montmartre? Kuidas sai Pariisi kaitsjannaks Püha Geneviève? Mis juhtus noorukese paažiga, kes läks jõuluööl noppima lumikellukesi oma kuningannale? Kust sai nime Nelja venna tänav, Neisti veski tänav?

Ulatudes läbi 15 sajandi, jutustavad selle raamatu legendid pühakutest ja kuningatest, uhketest aadlimeestest ja kuulsatest kirjanikest, kuid ka päris lihtsatest Pariisi naistest ja meestest. Ning ei puudu siin ka üks väike mustaverd isand, kelle jalaastest jääb maapinnale kahtlane sõrajälg...

Tootekood: 10370 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
13,50 €

Pealkiri: Torupillid, vaesed lesed ja peata mees. Iiri muinasjutte ja muistendeid.

Autor(id): Jeremiah Curtin

Kirjastus: Fantaasia 2006

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 70

Seisukord: heas seisukorras kasutatud raamat

ISBN: 9949-420-30-X

Mõõdud: 216x145 mm

Formaat: kõvakaaneline

Kirjeldus:

Kunagise menukogu "Torupillid haldjad ja hiiglased" jälgedes sammuv iiri muinasjuturaamat, mille tegelasteks on vaimud - peadega ja ilma peadetea, erinevates meeleoludes haldjad ja vaesed lesed, kellel on enamasti suurepärased pojad.

Tootekood: 10466 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
5,90 €

Pealkiri: Torupillid, vaimud ja kaardimängud

Autor(id): Douglas Hyde

Kirjastus: Fantaasia 2006

Keel: eestikeelne

Lehekülgi: 67

Seisukord: heas seisukorras kasutatud raamat

ISBN: 9949-420-29-6

Mõõdud: 215x145 mm

Formaat: kõvakaaneline

Kirjeldus:

Iiri jutukogumik, kunagise jutukogu "Torupillid, haldjad ja hiiglased" järg.

Sisukord:

Tontide jalgpall

Cauth Morrisy teenistust otsimas

Pikkade kihvadega vanaeided

Paudyeen O'Kelly ja nirk

Leeam O'Rooney matused

Erini kuninga poeg ja Loch Léini hiiglane

Kuningas O'Hara kolm tütart

Kangru poeg ja Valge Mäe hiiglane

Tootekood: 10521 ,   Tarneaeg: 1-3 päeva
5,00 €